谢谢茄子:修订间差异
imported>ニコニコ動画 创建页面,内容为“{{Stub}} {{Neutral}} {{Infobox | Box title = 谢谢茄子 | image = File:茄子.jpg|这是茄子,别看了 | imagewidth = 500px | caption = 有…” |
imported>我局得事你 无编辑摘要 |
||
| (未显示3个用户的11个中间版本) | |||
| 第1行: | 第1行: | ||
{{Infobox | {{Infobox | ||
| Box title = 谢谢茄子 | | Box title = 谢谢茄子 | ||
| image = File: | | image = File:Nasu_eggplant.png|这是茄子,别看了 | ||
| imagewidth = | | imagewidth = 200px | ||
| caption = 有難う茄子 | | caption = 有難う茄子 | ||
| Row 1 title = 词性 | | Row 1 title = 词性 | ||
| Row 1 info = 常用语 | | Row 1 info = 常用语 | ||
| Row 2 title = 语系 | | Row 2 title = 语系 | ||
| Row 2 info = | | Row 2 info = 日本-琉球语系 | ||
| Row 3 title = 音变前 | | Row 3 title = 音变前 | ||
| Row 3 info = 有難う御座います | | Row 3 info = 有難う御座います | ||
| 第17行: | 第13行: | ||
| Row 4 info = 有難う茄子 | | Row 4 info = 有難う茄子 | ||
| Row 5 title = 亚文化 | | Row 5 title = 亚文化 | ||
| Row 5 info = 淫梦 | | Row 5 info = 淫梦 | ||
| Row 6 title = 外研社中日通译辞书是否收录该词汇 | | Row 6 title = 外研社中日通译辞书是否收录该词汇 | ||
| Row 6 info = <span style="color:#FF0000"><b>FALSE</b></span> | | Row 6 info = <span style="color:#FF0000"><b>FALSE</b></span> | ||
}} | }} | ||
<b>谢谢茄子</b>是 | <b>谢谢茄子</b>是一句[[zhwiki:伪中国语|伪中国语]],激寒翻译自KBTIT的名台词<b>[https://dic.nicovideo.jp/a/%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%8C%E3%81%A8%E3%83%8A%E3%82%B9%21 ありがとナス]</b>,是<b>非常感谢</b>说太快了的结果。 | ||
需要指出的是,虽然中文网络圈舆论多数认为此语录是2017年碧蓝航线爆红期间由中国反向输出至日本,但实际上在2011~2014年间[https://www.nicovideo.jp/watch/sm24600889 中華淫行]相关高雅创作盛行时便已经出现。后来的爆红亦是起源于[https://twitter.com/momi0/status/929974772930187264 一些日本碧蓝航线玩家]使用伪中国语。并不存在什么反向输出。 | |||
总而言之,该词汇虽然属于淫梦语录,但目前已经[[大势所趋]]到人均会说的地步。虽不建议在无关场合过度使用,但也不建议针对该词语的使用无差别出警。 | |||
== 常见搭配 == | == 常见搭配 == | ||
在观看刘泽搞笑节目的时候: | |||
* 劉沢はうんこを食べました (刘泽喫完雪了) | * 劉沢はうんこを食べました (刘泽喫完雪了) | ||
| 第31行: | 第33行: | ||
== 你知道吗 == | == 你知道吗 == | ||
* [[ | * [[{{SITENAME}}]]旧官方群曾经有一名管理员的ID叫<b>茄子</b>。 | ||
* 哪位[[刘泽|硬汉]]被人做成BB素材,其中素材内容就是茄子? | * 哪位[[刘泽#素材|硬汉]]被人做成BB素材,其中素材内容就是茄子? | ||
* 哪位[[杨帆|民间大厨]]曾经用茄子制造过风靡一时的[[喷香滴|美食]]? | * 哪位[[杨帆|民间大厨]]曾经用茄子制造过风靡一时的[[喷香滴|美食]]? | ||